Аннолид (Das Annolied; 1080 г.) — баварская историческая поэма (хроника), где отмечается, что баварцы прибыли из Армении. В ней сказано: «Они (баварцы)пришли с Армянского нагорья, откуда родом, где Ной покинул ковчег на горе Арарат, когда голубь принес оливковую ветвь»

Подобные свидетельства содержит и хроника «Kaiserchronik» 1170 года: «Баварцы происходят из Армении, где Ной покинул ковчег, когда голубь принес оливковую ветвь, следы Ноева ковчега еще можно увидеть на этой горе, которая там называется Арарат… »

А в знаменитой «Chronica Baioariorum» («Баварская хроника») священника Вайта Арнпека, считающейся самым надежным источником по истории баварцев, читаем:

Картинки по запросу Они пришли с Армянского нагорья- Баварская историческая поэма

«Байоариус вместе со своим свободолюбивым народом, который происходит из Армении, откуда они вышли большой силой, добрались до этой страны, где нашли бедный народ, который питался рыбной ловлей и охотой на диких животных.

Поселившись здесь, они назвали страну по имени своего князя и предводителя – Байоариус, что потом трансформировалось как Бавария»

Отметим также еще одну информацию из «Баварской хроники», согласно которой князь Байоариус имел двоих детей – Богема, или Богемунда, и Инграма, или Инграманда.

А Иоханнес Турмайер (кстати, отец баварской историографии) в написанной в 1601 г. «Chronicon successionis ducum Bavariae et comitum Palationorum» сообщает интересную информацию, связанную с именем Богемунда.

Говоря о Богемии (нынешней Чешской Республике), он отмечает, что в античных книгах ее называли Эрмения (Hermenia) , что означало Армения. И как Бавария была названа по имени Байоариуса, так и Эрмения-Армения была переименована по имени князя Богема в Богемию. Интересно, что в 1776 г.

Винценц Пол из Полхаузена, обратившись к этому вопросу, цитирует неизвестного историка Бобиенсиса и отмечает: «Император Фридрих Рыжебородый во время крестового похода встретил в Армении народы, которые говорили по-баварски».

Это свидетельствует о том, что в XII-XIII вв. баварцы еще сохраняли свой родной язык – армянский диалект Киликийской Армении.

Согласно упомянутым выше хроникам, эти прибывшие из Армении смельчаки героически сражались против армии Юлия Цезаря. А это значит, что они были там еще в II-I веках до н.э.

Из предисловия к Немецко-армянскому словарю Акопа и Левона Торосянов, изданному в Бейруте в 1987 г. : «Немецкий язык принадлежит к индогерманской ветви индоевропейских языков, родственной армянскому. Во время подготовки этого словаря мы выявили более тысячи корней и частиц, связанных с армянским».

Мысли и позиции, опубликованные на сайте, являются собственностью авторов, и могут не совпадать с точкой зрения редакции BlogNews.am.