Поклонение богу Ар было широко распространено среди древних армян, которые, поклоняясь этому божеству, просто называли его Творцом (Ара или Арарич).
Многие географические названия, такие как Эребан-Эреван (Ереван) — Ариван содержат священный корень Ар, который также является корнем многих других слов, таких, например, как Ари (мужественный).
В разговорном армянском имя «Ара» стало нарицательным синонимом слова «Мужчина», «Человек» и армяне (мужчины) до сих пор в неформальной беседе обращаются друг к другу, используя это самоназвание – «ара», по имени Бога-творца «Ара».
Окончание «ян» в слове Aryan означает «потомство» или просто «из/от». Это окончание «ян» (которое в английском передается двояко – как yan или ian) сохранилось во многих индоевропейских языках и может быть обнаружено в терминах, описывающих нации и даже понятия с той же смысловой нагрузкой «из». Например, мы видим это в окончаниях названий различных народов, таких как Норвежцы – Norweg (ianS), Румыны – Roman (ianS), Бельгийцы – Belg (ianS) и т.д.
В английском мы также используем окончание «ян» для обозначения смысла принадлежности, происхождения «из/от». Например, Jefferson[ian] (of Jefferson) America – Америка Джефферсона, или Clinton[ian] (of Clinton) fraction – фракция Клинтона и т.д.
Армянские фамилии по-прежнему сохраняют архаическое окончание Ян (yan/ian) которое означает «из/от» (например, Араян, что означает «от Ара», или «потомок Ара» или Наапетян – «от Наапета» или «потомок Наапета» и т.д.).
Название Армянин – Armenian также всего лишь вариант слова Ариец – Aryan и во многом означает то же самое. Оно также содержит священный корень «Ар» с добавлением корня «мен» (что в протоиндоевропейском означает просто человек или люди), и окончание «ян» – «ian», что как мы уже знаем обозначает «из/от».
Таким образом, если мы «расшифруем» слово Армянин (Armenian) – мы, конечно, получим Человек/Люди (men) От (ian) Ар (Ar). То есть, названия Ариец – Aryan и Армянин – Armenian были синонимами с небольшой разницей, добавлением слова Men – Люди/Народ, что не меняло смысл слова. У нас есть еще армянское архаичное слово Ман (ук) [младенец], которое несет первоначальный смысл Человек (множественное число которого — люди).
Существует несколько древних вариаций, где Армению называют также Армани или Арманум (в аккадских надписях Нарам-Сина 23-го века до нашей эры), а также (вновь небольшое фонетическое изменение) Армина (в Ахеменидской надписи Дария I 6-го века до н.э.). Названия Армения, Армания, Армина (и ряда других) являются лишь вариациями.
Индоевропейское слово Man – Человек по-прежнему используется в английском языке для обозначения людей, народов. Например, Туркмен – Turkmen используется для обозначения тюркских племен Центральной Азии, современных жителей Туркменистана. Есть много и других примеров, где Ман/Мен (Человек) используется в английском для обозначения различных народов, таких как Frenchman – Француз, Chinaman – Китаец, Englishman – Англичанин и т. д.
Вплоть до 19 века в Армении существовала община Аревордик или Арордик (сыновья или дети бога Ар). Средневековые армянские источники упоминают, что такие общины существовали в отдаленных уголках Армении.
Даже сегодня по-прежнему существует сообщество армянских язычников, которые следуют путем Бога Солнца Ар и называют себя Арордик, что означает сыны Творца, или Дети Солнца. Армяне, в том числе и христиане, до сих пор клянутся «солнцем отца» (hors arev), «солнцем матери» (mors arev), «солнцем ребенка» (erekhus arev).