Акрам Айлисли: Многие в Азербайджане уже понимают суть карабахской трагедии
Роман азербайджанского писателя Акрама Айлисли "Каменные сны" вызвал бурный резонанс в азербайджанском обществе. Протестные и обвинительные заявления и акции проходили и на улицах Баку, и в парламенте. Опубликованный в декабрьском номере "Дружбы народов" роман предварен словами "Посвящается памяти земляков моих, оставивших после себя неоплаканную боль". "С обеих сторон должно идти покаяние, и с обеих сторон люди должны переступать в себе через ненависть. Это - главная, кровоточащая тема романа Айлисли, - пишет Лев Аннинский в своей рецензии. Есть ли конец у этой беды? Нельзя ли жить, не смешиваясь, не соприкасаясь, не контактируя на этих райских клочках земли, среди гор, населенных шакалами и змеями? Нельзя. Диффузия неизбежна. Из-за любви, кроме которой ничего не захотят знать молодые люди с обеих сторон. Из-за полукровок, рождающихся от этой любви. Из-за общего ощущения, что народам друг от друга никуда не деться, не скрыться, не спрятаться. Что делать писателю, не умеющему ни молчать, ни понижать голос? А то и делать, что делает Акрам Айлисли, вставший поперек ненависти".
Айлисли обществом обвиняется в предательстве своего народа, лоббировании "интересов армян" и попытке сделать себе имя. 31 января перед домом автора прошла молодежная акция протеста, участники которой обвиняли Айлисли в том, что он армянин и требовали покинуть страну. Однако Айлисли не нуждается в популяризации, он широко известен в Азербайджане и за его пределами. Народный писатель Азербайджана Айлисли награжден орденами "Слава" ("Шохрат") и "Истиглал" ("Независимость"), в 2005 году был избран депутатом парламента Азербайджана. Автор пишет более 50 лет, и многие его повести и рассказы переведены на иностранные языки. Сам он за свою многолетнюю творческую деятельность перевел на азербайджанский язык произведения Василия Шукшина, Габриэля Гарсия Маркеса, Владимира Короленко, Ивана Тургенева и других. В интервью ИА REGNUM Акрам Айлисли рассказал, что он думает о резкой реакции общества к его роману, и о планах на будущее.
Вы пишете много лет, но ни одно ваше произведение не вызывало такой бурной реакции. Вы ожидали этого?
Я не думал, что роман пройдет незамеченным, но не ожидал, что все дойдет до такой степени. Я всегда полагал, что живу в прогрессивном, демократическом государстве, где Конституцией гарантирована свобода самовыражения, свобода слова. Моим критикам, видимо, плевать на Конституцию, они заинтересованы в том, чтобы накалить ситуацию до предела, и с этой целью, во-первых, искажают смысл романа, пытаются внести в него политику, во-вторых, используют народные массы, чтобы продемонстрировать якобы объективность своих оценок. Тем самым они фактически пытаются нивелировать смысл, цель "Каменных снов" - художественного произведения и только.
На вас оказывается давление. Вы допускаете мысль, что такой прессинг может вынудить вас отказаться от литературной деятельности в дальнейшем?
Я не делал ничего такого, от чего мог бы отказаться. Я никогда не скрывал свои взгляды на отношения между армянами и азербайджанцами, на нагорно-карабахский конфликт, мое мнение всегда было известно. Я не буду менять позицию и продолжу выступать за мир, дружбу, добрые отношения между двумя народами, как это уже было и чего мне так не хватает.
ИА REGNUM: Вы выступаете за мир и дружбу, а взамен получаете сожженные перед вашим домом фотографии и обвинения в предательстве.
Эта акция была организована. Уверен, что никто из этих молодых людей, кричавших напротив моего дома, не читали мой роман. Их акция не имеет никакого общественного значения, так как исполнители выполняли команду. Кроме того, в Азербайджане есть другая молодежь... Мне каждый день звонят, выражают благодарность, поздравляют с выходом в свет моего романа. Много людей в нашей стране уже понимают суть той трагедии, которая произошла между армянами и азербайджанцами, многие хотят мира. Азербайджан уже другой, и я хочу, чтобы Армения тоже была бы другая. Меня обвиняют в предательстве своего народа, но я очень верен ему и хочу мира между армянами и азербайджанцами, которые в любом случае будут жить рядом, бок о бок. Нашим народам нужен мир.
Вы утверждаете, что акция протеста против вас и вашего произведения была организована. Вы имеете ввиду власти?
Конечно.
Зачем кому-то, в данном случае властям Азербайджана, организовывать кампанию против человека, ратующего за дружбу и процветание двух народов?
Потому что они не заинтересованы в этом. Конфликт сыграл для многих из них роль карьерного трамплина, они получили власть, посты, и война им в этом помогла. Я не вижу заинтересованности в том, чтобы конфликт разрешился. В произошедшем виноваты не азербайджанцы или армяне, а те, кто на этом поднялся.
Вы писатель, а значит мыслитель. Каким вы видите рецепт нормализации отношений между Арменией и Азербайджаном, армянским и азербайджанским народами?
Вы спрашиваете о политике, но я не занимаюсь этим. Я не могу говорить политикам, как и что им делать. Единственное, хотелось бы, чтобы они не лезли в мое творчество.
Вы не боитесь за свою жизнь?
Жизнь так устроена, что опасность может угрожать на каждом шагу. В любом случае, если меня физически устранят, я уже сказал, кто за этим будет стоять.
Не хотите побывать в Армении?
Дай бог, чтобы все наладилось, я бы с удовольствием приехал бы в Ереван. Можно было бы организовывать различные мероприятия, встречи деятелей культуры и искусства и Армении и Азербайджана... Нам есть о чем поговорить, что обсудить. Я, собственно, всегда выступал за это. Что стало, что произошло, что мы стали такими чужими?.. Пускай страсти поутихнут, и если у меня будет повод, я с радостью приеду.
Вы начинаете "Каменные сны" словами о "земляках, оставивших после себя неоплаканную боль". У вас есть друзья-армяне, которых вам не хватает?
У меня было много близких и друзей среди армян, многих из них уже нет в живых. Особенно мне не хватает Гранта Матевосяна (армянский прозаик, глава Союза писателей Армении - ред.) - моего друга, почившего в 2002 году. Мне бы хотелось еще раз с ним встретиться.
В Азербайджане судят очередного главного редактора единственной талышской газеты. Подсудимый сидит в маске и лицом к стене
Арестованный в июне прошлого года главный редактор газеты и сайта на талышском языке «Толыши Садо» («Голос Талыша») Гилал Мамедов на заседании бакинского суда по тяжким преступлениям, которое начало в среду судебное рассмотрение по его делу, надел на лицо маску, заткнул уши ватой и повернулся к стене, протестуя в связи с проведением заседания в закрытом режиме. Об этом сообщает АМИ «Новости-Азербайджан».
Ранее СМИ сообщали, что Мамедов является автором ставшего популярным в интернете видеоролика «Давай, до свидания!». Он арестован в Азербайджане и ныне обвиняется по статьям по статьям 274 (государственная измена), 283.2.2 (разжигание национальной, расовой или религиозной вражды) и 234.4.3 (незаконные изготовление, производство, приобретение, хранение, перевозка, пересылка либо сбыт наркотических средств) УК Азербайджана, в его отношении была избрана мера пресечения в виде ареста. В случае признания вины он может быть осужден на 15 лет лишения свободы.
В распространенном через СМИ сообщении обвиняемый заявил, что связывает свое уголовное преследование с распространением на сайте Youtube создавшего в России бум видеоролика «Ты кто такой, давай, до свидания», а также с рядом интервью, которые он дал журналистам летом прошлого года. Следующее заседание суда по делу Мамедова назначено на 13 февраля.
Напомним, что главный редактор единственной в Азербайджане талышской газеты «Толыши садо» Гилал (Хилал) Мамедов был арестован азербайджанскими полицейскими 21 июня 2012 г. Он был обвинен в хранении наркотиков, позже уже МНБ Азербайджана обвинило его в государственной измене и шпионаже. Помимо прочего Г. Мамедов известен популярным в Интернете видеороликом «Ты кто такой? Давай до свиданья». В июле и августе 2012г. перед зданием посольства Азербайджана в Москве были проведены 3 акции протеста с требованием остановить этноцид и освободить Г.Мамедова.
Правозащитные организации, такие как «Репортеры без границ», выразили протест в связи с арестом Г.Мамедова и потребовали его освобождения. В отчете «Репортеров без границ» сказано, что Гилал Мамедов содержится в ужасный условиях со дня своего ареста в июне этого года на основе сфабрикованных обвинений. Данное дело, как отмечает организация, очень напоминает дело Новрузали Мамедова, предшественника Хилала Мамедова на посту редактора «Толыши садо».
Отметим, что предыдущий редактор газеты «Толыши садо», профессор Новрузали Мамедов был арестован азербайджанскими спецслужбами в 2008 году. Он также был обвинен в шпионаже, и скончался в азербайджанской тюрьме летом 2009 года, так как ему отказали в медицинской помощи, подчеркивают «Репортеры без границ». Также скончались оба сына Н. Мамедова, которые подвергались давлению властей Азербайджана – в частности один из них попал в аварию, а второй подвергался избиениям, каждый раз после того, как носил передачи отцу.
Талыши являются коренным народом региона, ареал расселения которых охватывает южные районы Азербайджана и северные провинции Ирана. В Азербайджане талыши подвергаются притеснениям на этнической почве. Их численность в Азербайджане, согласно официальным данным, достигает 112 т.ч., однако сами талыши считают, что официальные данные многократно занижены.
Источник: Panorama.am и ИА REGNUM
Cсылка оригинала: http://k4500.com/news/2678-svoboda-slova-v-azerbajdzhane.html
Мысли и позиции, опубликованные на сайте, являются собственностью авторов, и могут не совпадать с точкой зрения редакции BlogNews.am.
print
Распечатать