Кушать подано или размышления о китайской кухне.
Факт. Многие блюда китайской кухни действительно щедро приправлены жгучим красным перчиком. НО, приехав в КНР и впервые посетив местную «чифаньку» (можно провести аналогию с узбечкой в России), стало очевидным, что все не так просто с китайской кухней, как могло показаться. Специи вообще отдельная тема, когда речь заходит об этой стране. Зира, перец (красный, черный, душистый, чили), другие ароматные травы, порой обладающие специфическим вкусом – присутствуют в 4 блюдах из 5. Избежать встречи с ними не получится, как ни старайся, но методом проб и ошибок Вам, в конце концов, удастся найти свое личное идеальное сочетание китайских специй, которое поможет Вам по-настоящему оценить вкус блюд.
Сложно не согласиться, что в китайских заведениях общепита списки блюд разительно не отличаются друг от друга. Однако разнообразие блюд, как и заведений, поражает воображение. Во-первых, заведений, где можно перекусить, великое множество: пельменные, «лапшичные», кафе фаст-фуда (куда уж без них), шашлычки, кафе (в стандартном для европейского обывателя исполнении и не очень, а именно в традиционно китайском стиле), рестораны премиум-класса и т.д. Во-вторых, меню тех же пельменных – это десятки вариаций на тему китайских пельменей или «цзяозы» (饺子). Угодят всем: и вегетарианцам и любителям мясных блюд. Капуста, морковь, зелень, свинина, говядина, баранина, добавьте сюда комбинации вышеуказанных ингредиентов и вы получите неполный список начинок одного из национальных блюд Поднебесной.
Хотелось бы разрушить этот миф, но, увы, порадовать Вас не могу: да, исключительной особенностью блюд китайской кухни является их жирность. Но не стоит унывать! Хотя чудные китайские повара и используют нещадно масло, в большинстве случаев это не так заметно и совсем не портит вкус блюда. Единственное, над чем можно задуматься, это количество подобной пищи в Вашем ежедневном рационе… Большинство побывавших в Китае довольно продолжительное время знакомых мне людей предостерегают от переедания и злоупотребления теми же «цзяозами», лапшой и другими китайскими блюдами в принципе.
Скупыми на размер порций китайцев точно не назовешь. Говорю по себе, стандартный заказ я, обычно, делила на два приема пищи! Причем подобная ситуация чаще встречается в местах, с низкими ценами за порцию: столовые, «чифаньки». Причина дешевизны может заключаться в том, что 80% от всего количества порции составляет рис. Вкусно, экономно, НЕОБЫЧНО! Лучший выбор для студентов и экономичных туристов.
Помимо всего прочего, в поисках чего-то необычного в Китае можно встретить и фруктовые шашлычки, которые представляют собой всевозможные фрукты в карамели на палочках разно длины, а также рисовые пирожные и жареные блины с начинками из утки и яйца или ветчины со военнобязанным вкусом (не путать с русским аналогом) и осилив салата.
О китайской кухне, как и о любой другой, можно говорить практически вечно. Все потому что кухня – это неотъемлемая часть культуры и жизни нации. Именно поэтому и изучать кухни народов мира так интересно и даже захватывающе, ведь ты никогда не знаешь, что окажется в твоей тарелке на этот раз…