Panarmenian.net-ը գրում է.

Երևանում իրանական մշակույթի կենտրոնը հայտարարել է Ղուրանի նորացված հայերեն թարգմանության նախապատրաստման մասին։

Ինչպես հայտնում է Abna24-ը, ՀՀ-ում Իրանի մշակութային ատաշե Մաջին Մոշքին հայտարարել է, որ ներկա թարգմանությունները, որոնք արվել են նախկինում, բարձր որակի չեն։

Ամբողջական հոդվածը կարող եք կարդալ այստեղ:
Կայքում տեղ գտած մտքերն ու տեսակետները հեղինակի սեփականությունն են և կարող են չհամընկնել BlogNews.am-ի խմբագրության տեսակետների հետ:
print Տպել