Ասեմ, որ «զավզակ» բառը հայերենում, թուրքերենում ու ադրբեջաներենում ընդհանուր ձև ա, էնպես որ էս լեզուներով աշխատող թարգմանիչների գործը ահագին հեշտացավ. «զավզականալը» հանգիստ կարան թարգմանեն թուրքերենով zevzeklenmek, ադրբեջաներենով էլ՝ zəvzəmək բայերով:
#զավզակլամիշ :)
Նյութի աղբյուր՝ https://www.facebook.com/vardan.voskanian/posts/1232883530083437?notif_t=close_friend_activity¬if_id=1477132976296421
Կայքում տեղ գտած մտքերն ու տեսակետները հեղինակի սեփականությունն են և կարող են չհամընկնել BlogNews.am-ի խմբագրության տեսակետների հետ:
print
Տպել