Действующая в Стамбуле армянская редакция «Арас» опубликовала турецкий перевод книги Андраника Царукяна «Люди без детства». Книга уже представлена на официальном сайте издательства «Арас».

Впервые книга была издана в 1955 году в Бейруте и рассказывает об армянских сиротах, которые в годы Геноцида через Дер Зор (Дейр-эз-Зор) сбежали в Алеппо, а также о трудностях, с которыми они столкнулись  в новом поселении для беженцев.

«Чувство бедности и жизни без взрослых у этих сирот, которые предпринимали дела не по возрасту и пытались взять от жизни максимум того, что им полагается, доходило до мозга костей, однако это не мешало им жить в мире, законы которого установили именно они», - в описании книги издательство «Арас» представило работу именно таким образом.


Издательство «Арас» было основано в Стамбуле в 1993 году. За короткое время издательство стало для многих «окном» в армянскую литературу, поскольку занимается переводом на турецкий язык армянской классики, истории Армении и многочисленных книг о Геноциде армян, делая их доступными для всех слоев турецкого общества. Также есть изданные на западноармянском книги.

Мысли и позиции, опубликованные на сайте, являются собственностью авторов, и могут не совпадать с точкой зрения редакции BlogNews.am.